NATIONAL SUGAR COOKIE DAY-US-July 9th

National Sugar Cookie Day

Lord Almighty, creator of the Universe, has given people unique
Having their own culture and habits, likes and dislikes,  innovations!

Here is today the ninth July -National Sugar Cookie Day in America
Encourages enjoying Sugar Cookies.  made from Sugar, Flour,
Eggs, Baking Soda, and Butter. they can  be formed by hand or cut into
Different shapes. Sugar cookies are popular during Halloween,Christmas,
And Hanukkah.originally named the Nazareth cookies
By German Protestants who settled in Nazareth, Pennsylvania!
We shall enjoy sugar cookie in the States!
My Vision Scientist son’s family has been inviting!
Sure they must be enjoying!
Let us wish them a happy SUGAR COOKIE DAY!

Family Day in UKRAINE-July 8th.

 

Parent´s Day

(Ukraine is a large country in Eastern Europe known for its Orthodox churches, Black Sea coastline and forested mountains. Its capital, Kiev, features the gold-domed St. Sophia’s Cathedral, with 11th-century mosaics and frescoes. Overlooking the Dnieper River is the Kiev Pechersk Lavra monastery complex, a Christian pilgrimage site housing Scythian tomb relics and catacombs containing mummified Orthodox monks.)

Today the Eighth July, Ukraine celebrates Family Day with joy.
Happy outdoor festivals and joyful picnics in many towns and cities
Various activities to promote Family Day themes held.
We in India had it on Fifteenth may in a manner grand!

In Two thousand Eleven, Ukrainian president Viktor Yanukovych
Decided and designed the Celebration of Some Memorable Dates and
Including Family Day, on the July Eighth each year. Family Day
A positive step in strengthening families in Ukraine.  links with the UN’s
International Day of Families,  celebrated in many places worldwide
Needed to improve family ties, peace and harmony amongst all members!

In Russia and Ukraine, no social distance on crowded beaches - ABC ...

Social distancing in crowded beaches and seas.

4th July-U S INDEPENDENCE DAY!

Fourth of July fireworks behind the Washington Monument, 1986.jpg

Creator-the Lord Almighty created the whole world to be free
And enjoy freedom and peace, joy and plenty live with independence!
But alas greedy political leaders of various countries
Bring under their control countries small and big to serve under!

Fortunately people are freedom minded and fight for independence!
India that is Bharath fought for freedom from the British for long
Under the leadership of Mahatma Gandhi and got independence !
Fourth of July today -the great Independence Day of
The United States of America- observed in a fitting manner!

United States commemorate the Declaration of Independence
Of the United States, on July Fourth  Seventeen Seventy Six..
The Continental Congress declared that the thirteen American colonies
No longer  subordinate to the monarch of Britain, King George THREE
And were now united, free, and independent states.
The Congress  voted to declare independence two days earlier,
On July second, but  was  declared on this day in Seventeen Seventy Six! This second post is at the instance of my VISION SCIENTIST  son presently at U S.

04th July-Vivekananda’s Death Anniversary.

Death Anniversary of Swami Vivekananda | English News Portal

 

Men may come and men may go but going man leaves his foot prints great
Not to get erased for decades and centuries! Here is one above
Birth and Death Anniversaries come and go and people recall and
Revere! India that is Bharath has a lot of men of gold !

Death anniversary of Swami Vivekananda is today
Fourth July -hundred and eighteenth anniversary of Swami
Vivekananda – Punyatithi or Mahasamadhi.  messenger
Uplifted the dying spirit of Indians. reminded us
Of our past glory, and our present wretched condition and what bright
Future holds for us..  “Arise! Awake! And stop not until the goal is reached.”

He died at an early age of thirty nine on July fourth Nineteen not two.
Known in  pre-monastic life as Narendra Nath Datta, revived
Vedanta and took to the world.  mentor and Guru Sri Ramakrishna
Paramahamsa guided him on the spiritual path.
After the passing away of Sri Ramakrishna, under the leadership of
Swami Vivekananda, disciples of Sri Ramakrishna formed a new monastic Brotherhood. Swamiji was not happy with a settled monastic life.
He took the teachings of his Guru to the world.after discovery of real India.

When Guru Ramakrishna had said to Swami Vivekananda, 'Your bones ...

ENVIUS THOUGHTS crosses   2,52,000 views.

I am glad to share with you that with the 115th  view at 15.15 hrs  yesterday viz Friday   the 03 rd July 2020, (03/07/2020) , total views of the BLOG  crossed  the great figure   TWO LAC AND FIFTY TWO THOUSAND (2, 52, 000) from more than 219 countries around the world on the 1985th day and 2044th post, thanks to your support and encouragement. Kindly continue.

POETIC JOURNEY WITH ITHACA-SPAIN.

Amazon.com: Ithaca [Non-usa Format: Pal -Import- Spain ]: Movies & TV

 

It was God’s will that I got a communication running like this:

Already 636 weeks I select a nice poem from all over the world with a corresponding illustration, originally for a Dutch magazine, but meanwhile published in several international magazines, at websites and blogs in Arab, Chinese, French, Italian, Japanese, Kurdish, Hebrew, Malay, Polish, Romanian and by Point Editions till now in English, Spanish and Dutch, but we are preparing weekly publication of the poems in all the languages. At http://www.point-editions.com you can find an ample selection of already published Poems of the Week.
Being myself a poet whose poetry collections have been published so far in 30 countries and since 1984 founder-publisher of POINT Editions, publishing international poetry, several translators of my poetry offered to translate the Poem of the Week in their languages and also mail the poems to their friends/contacts. The poem of the Week is translated and published every week in 24 languages and mailed to more than 16.000 readers all over the world. At a Chinese literary website we have weekly 60 to 70.000 readers. A large selection of Poems of the Week will be published as book. So far in NINE languages including Hindi.

The idea of the Poem of the Week is to offer our readers every week a good, short poem: a piece of beauty. Totally free of charge and without commercial publicity!

Our goal: to do something, however little, for more humanity, for a better understanding between people of whatever race, culture or religion.

Anyone who wishes to receive the poem in one of the mentioned languages can inform me to receive it weekly in one of the languages mentioned here below.

Several of our readers informed us the emails of their literary contacts to mail them the Poem of the Week. You can do as well.
Are you a publisher? You can publish the Poem of the Week and we will mention it to our readers

Are you a translator? You are welcome to join the Poem of the Week family to publish the poem in a not yet published language.
A poetic salute

Germain Droogenbroodt
Poet, translator and promoter of modern international poetry
P.S: enclosed a few recent poems. Ithaca is the name of our cultural Centre in Spain. The number stands for the number of weeks the Poems has been published.

The Poem of the Week

Excellent poetry from all over the world published in Arabic, Bulgarian, Chinese, Dutch, English, Farsi, French, German,Greek, Hebrew, Hindi, Icelandic, Italian,  Japanese, Kurdish, Macedonian, Malay, Polish, Portuguese,Romanian, Russian, Sicilian, Spanish and Turkish…

http://www.point-editions.com

3 Attachments

Already 636 weeks I select a nice poem from all over the world with a corresponding illustration, originally for a Dutch magazine, but meanwhile published in several  international magazines, at websites and blogs in Arab, Chinese, French, Italian, Japanese, Kurdish, Hebrew, Malay, Polish, Romanian and by Point Editions till now in English, Spanish and Dutch, but we are preparing weekly publication of the poems in all the languages. At http://www.point-editions.com you can find an ample selection of already published Poems of the Week.
Being myself a poet whose poetry collections have been published so far in 30 countries and since 1984 founder-publisher of POINT Editions, publishing international poetry, several translators of my poetry offered to translate the Poem of the Week in their languages and also mail the poems to their friends/contacts. The poem of the Week is translated and published every week in 24 languages and mailed to more than 16.000 readers all over the world. At a Chinese literary website we have weekly 60 to 70.000 readers. A large selection of Poems of the Week will be published as book. So far in  NINE languages. Including Hindi.

The idea of the Poem of the Week is to offer our readers every week a good, short poem: a piece of beauty. Totally free of charge and without commercial publicity.

Our goal: to do something, however little, for more humanity, for a better understanding between people of whatever race, culture or religion.
Anyone who wishes to receive the poem in one of the mentioned languages can inform me to receive it weekly in one of the languages mentioned here below.
Several of our readers informed us the emails of their literary contacts to mail them the Poem of the Week. You can do as well.
Are you a publisher? You can publish the Poem of the Week and we will mention it to our readers
Are you a translator? You are welcome to join the Poem of the Week family to publish the poem in a not yet published language.
A poetic salute

Germain Droogenbroodt
Poet, translator and promoter of modern international poetry

P.S.: enclosed a few recent poems. Ithaca is the name of our cultural centre in Spain. The number stands for the number of weeks the Poems has been published.

The Poem of the Week
Excellent poetry from all over the world
published in Arabic, Bulgarian, Chinese, Dutch, English, Farsi, French, German,
Greek, Hebrew, Hindi, Icelandic, Italian,  Japanese, Kurdish, Macedonian, Malay, Polish, Portuguese,Romanian, Russian, Sicilian, Spanish and Turkish…
http://www.point-editions.com

3 Attachments

Subbaraman NV <nvsubbaraman@gmail.com>

Jun 21, 2020, 8:09 AM (6 days ago)

I am very happy to extend the international Ithaca family with Tamil, but I am overloaded with work. I am 75 years all, good physical condition, but I have no assistants and involved in many poetry projects, so I must go step by step by step. As you can see enclosed, I had to redesign your translation. If you could send me the poems in the very same way, it would save me much time. Most translators do it, a few not, and if it is a language I do not understand, it cost me much time to avoid mistakes.

POINT Editions just started to add to English, Spanish and Dutch also a banner with ALL the other languages. I will add Tamil as well. But that is also a very time consuming job + the planned publication of formerly published Poems of the Week, as book, in 9 languages by my translators which ask me continuously advice and the selection every week of a new poem, illustration, translating and mailing both to the thousands of readers worldwide and to the + 20 translators.

Let me reply to your mail point by point:

1. As I read only 8 languages, I do not always select the poem from the original language, but from a translation. So I do not have the original language of all the poems. The Farsi, Malay and Hindi translators plan a book English+their language. I guess that would be the best for Tamil as well. My book The Road was published in India also bilingual: English-Hindi and English-Malayalam.

2. May be you can use the selection the Iranian translator made? I will ask her the final version and mail you as soon as I receive it.

 

3. Unfortunately, POINT has only distribution in Belgium (Dutch) and Belgian people do not speak Tamil, moreover a book with Poems of the Week (270 pages) is going to be published in Dutch in September. Do you not have contacts with an Indian publisher who would be interested in the publishing and distribution of the English-Tamil book?

I could ask my dear friend Satish Gupta to make a few illustrations, as he did for 5 of my books. See enclosed The Road.

4.As mentioned, it would save time if you could send me the translations in EXCATLY the same format as the English I send.

The most urgent is now to have the Tamil translations of Ithaca 635 and 636 in the correct style so that Tamil can be added to the list of INTERNATIONAL TRANSLATIONS at the website of POINT.

That is again a different style:

 

कालेमेंकाला

और काले, कालेरंग में

बिजली सेपार ककया।

और समुद्र खुल जाता है

और सफे दी को छोड़ देता है

चट्टान तक

ककस सपनेसे

खुद को फें कना चाहतेहैं।

क्लारा जाननस, स्पेन (1940)

Translation Germain Droogenbroodt – Jyotirmaya Thakur

And again much work for me to do it with + 20 languages. But that is the most urgent as Thursday I must send the lay out to the internet person who will mail Ithaca 667 to readers in 6 languages worldwide (and I in another 6) + put the banner with foreign languages at POINT’s website.

I also must correct – prepare urgently the Dutch book.

So if you have time, you could mail me the poems you translated already in the same lay out as the English I sent you, with illustration, and promote those poems in Tamil as much as you can in India + try to find a publisher.

After that we can work on the Tamil book and every week publish the new poem.

Our readers also very much appreciate the illustrations with the poems. So it is also important for Tamil readers to have illustration and poem.

Several of our translators made a special website for the ITHACA poems, like the Chinese and the Polish: http://www.poetrybridges.com.pl

That is the very best way. The Chinese put the poems also at literary websites in China. Some poems get 60.000 to 70.000 readers.

Why not do that and set up an Ithaca English-Tamil site? Or even add Hindi to it. That would certainly be the best to promote the poem and to build up step by step a large weekly audience.

The readers would be happy to read every week a nice poem with illustration

See weekly the Poem of the Week

Excellent poetry from all over the world

in English, Spanish, Dutch and in Arabic, Bulgarian, Chinese, Farsi, Filipino, French, German,

Greek, Hebrew, Hindi, Icelandic, Italian, Japanese, Kurdish, Macedonian, Malay, Polish, Portuguese,

Romanian, Russian, Sicilian, Tamil, Turkish… http://www.point-editions.com

Poem 1

Point Editions – International Poetry
Don’t follow the stars of the night
but upstream the darkness,
which is earthly and palpable.
Don’t spare the alms—
share bread and wine
with the nomads of the night.
Throw roses at the break of day.

இரவு விண்மீன்களைத் தொடராதீர்கள்
இருட்டைப் புறம்காணுங்கள்
பார்க்கக் கூடியதும், உணரக்கூடியதும்!
பிச்சையைத் தவிர்த்திடு
ரொட்டியையும், வொயினையும் பகிர்ந்திடு
அந்த இரவு நாடோடிகளுடன்!
காலையில் ரோஜா மலர்களைத் தூவிடுங்கள்!

Poem2:

Point Editions – International Poetry

WAIT FOR ME

Wait for me, Time, you’re galloping too fast.
Wait for me in the pages of this endless pain of biography,
in that shop of rare books, in the waters of the wild heart.
Wait for my arrival in my magisterial disguise.
Place those blindfolds back over your eyes,
re-open them in that void grander than life,
go re-read Rumi, that wise, far-seeing ant,
let him revolve your thoughts on a wheel of fortune,
let his beliefs get lost among your own.

Wait for me, so you can comprehend in my utter silence.
Since the days of childhood, there is in me
an eternal desire to have never had two hearts.
எனக்காகக் காத்திரு!
எனக்காக்க் காத்திரு, நேரமே, நீ வெகு விரைவில் பாய்ந்து செல்கிறாய்
எனக்காகக் காத்திரு, முடிவில்லாத இந்த வரலாற்று வலியின் பக்கங்களில்
அரிதான புத்தகங்களின் கடையில், வகட்டுப்படுத்த முடியாத இதயத்தின் தண்ணீரில்
எனது நடுவர் வேடத்தில் எனது வருகைக்காகக் காத்திரு
உனது கண்களின் மேல் கண்மூடும் திரைகளைப் போர்த்திவை
வாழ்க்கையைவிட அருமையான அந்த வெற்றிடத்தில் மீண்டும் அத்திரைகளைத் திறந்துவை
செல், மீண்டும் அந்த கெட்டிகார, தொலைநோக்குள்ள ரூமி எரும்பின் வாழ்வைப்படி
அதிருஷ்டச் சக்கரத்தின்மேலான உனது எண்ணங்களைச் சுற்றி வரட்டும் அது
உனது நம்பிக்கைகளிடையே அதன் நம்பிக்கைகள் மறையட்டும்

எனக்காகக் காத்திரு, எனது அமைதியின்,நிசப்தத்தின் பொருளைப் புரிந்துகொள்ள இயலும்
எனது குழந்தைப்பருவத்திலிருந்து, என்னிடம் உள்ளது
இரண்டு இதயங்கள் இருக்கக் கூடாது என்ற காலம் காலமான ஆவல்
Poem3

Inger on the Beach - Wikipedia

SEARCHING

With the white cane of the blind,
I tapped the earth, seeking a human.
Sand was always swishing away below.

But today,
today
I struck solid rock,
and the depth
sent an echo
up to me:
your voice.

தேடுதல்!

குருடனின் வெள்ளைக் கைத்தடியை வைத்து
பூமியைமெல்லத் தட்டினேன், மனிதனைத் தேடி
கீழிருக்கும் மணல் செய்யும் ஓசையோடு

ஆனால் இன்று
வலிமையான பாறையைத் தட்டினேன்
அதன் ஆழம்
ஓர் எதிரொலியை அனுப்பியது
என்வரை;

Poem4

Long live life - Ποιειν Και Πραττειν - create and do

UNTIMELY LEAVING
When a sun
which knows no more dawn

dies away
in its own light,
and the night
blots out its stars,
snaps the stem,
tears the leaf.

உனது குரல்!

நேரமற்ற நேரத்தில் செல்கிறது!
கதிரவன்
காலைப்பருவம் அறியாது
இறந்து விடுகிறது
அதனுடைய வெளிச்சத்திலேயே
இரவு
விண்மீன்களைக் கறைப்படுத்துகிறது!
தண்டை அறுத்துவிடுகிறது
இலைகளைக் கிழித்து விடுகிறது!

*******

Poerm5

BORROWED DAWN

With its hand of shadow and darkness
unraveled the evening,
the defenseless light
unraveled the future,
the magic,
the borrowed dawn,
pulled out of the wick,
shed the oil,
extinguished time.

கடனாய்ப் பெற்ற இளங்காலை!

நிழலும் இருளும் கையில் கொண்டு
மாலையின் சிக்கலை வெளிப்படுத்தி
பாதுகாத்துக் கொள்ளமுடியாத  வெளிச்சம்
எதிர்காலத்தின் சிக்கலை வெளிப்படுத்தியது!
மாயவித்தை
கடனாய்ப் பெற்ற இளங்காலை
திரியினின்று இழுக்கப்பட்டது
எண்ணை வழிந்தது
நேரத்தை அணைத்தது!

Tamil translation by Dr. N V Subbaraman, Chennai Tamilnadu.

Translation by Stanley Barkan in cooperation with

File:Posta Romana - 1959 - Laika 120 B.jpg - Wikimedia Commons

LAIKA

In a metal bullet,
The best, we own,
Flies day after day a dead dog
Around our earth
As a warning,
That ever so could circle
Year after year around the sun,
Loaded with a dead humanity,
The planet Earth,
The best we have.
GÜNTER KUNERT, Germany, 1929-2019

Translation Germain Droogenbroodt

ருசிய விண்வெளி நாய் (லைகா)
அருமையாக, நாம் சொந்தமாக வைத்துள்ள
உலோக துப்பாக்கிக் குண்டில்
ஓர் இறந்த நாய் ஒவ்வொரு நாளும் பறந்துகொண்டுள்ளது
நமது பூமியைச் சுற்றி
ஓர் எச்சரிக்கையாக
எப்பொழுதும் வட்டமிடலாம்
கதிரவனைச் சுற்றி ஆண்டாண்டும்
இறந்துபட்ட மனித இனத்தைத் தாங்கி!
பூமி கிரகம்
நம்மிடம் உள்ள மிக உயர்ந்தது!

poem 6

FROM THE HUMAN WINDOW

 From the human window,
eyes caught sight of a quiet sky
sinking in the dusk.

From the human window,
ears heard a sweet voice
awakened on the coast.

From the human window,
the nose sniffed an aromatic scent
escaping in the breeze.

From the human window,
I witnessed trust
flowing in a stream.

The sky has long lost its deep sleep,
The soil has long lost its hearty laugh,
The human has long lost his pledged promise!

மனித சன்னலிலிருந்து!

மனித சன்னலிலிருந்து

அமைதியான ஆகாயத்தின் காட்சியை கண்கள் கண்டன

மாலைக் கதிரவன் மூழ்கும் அழகை!

மனித சன்னலிலிருந்து

செவிகள் இனிமையான குரலைக் கேட்டன

கடற்கரையில் கண்விழித்தன!

மனித சன்னலிலிருந்து

நாசி அருமையான நறுமணத்தை நுகர்ந்தது

தென்றலினின்று விலகியது!

மனித சன்னலிலிருந்து

நான் நம்பிக்கையைக் கண்டேன்

நீரோடையில் தவழ்ந்துவர!

ஆகாயம் தனது ஆழ்ந்த உறக்கத்தை எப்பொழுதோ இழந்தது

மண் தனது மகிழ்ச்சிச் சிரிப்பை எப்பொழுதோ இழந்தது

மனிதன் தான் தந்த வாக்குறுதியை எப்பொழுதோ மறந்து விட்டான்!

I am sure our esteemed viewers whose overall view score os more than 2,51,000  from more 230 countries would have enjoyed the poetic journey with ITHACA SPAIN!

Germain Droogenbroodt – Struga Poetry Evenings

Germain Droogenbroodt | ATUNIS GALAXY POETRY

Germain  Droogen Broodt Dutch Poet

As usual we will we meet tomorrow and till then good bye!

N. V. Subbaraman 'National Symposium of Poets-2019,2654 4950 ...

ENVIUS THOUGHTS Blogger  Dr. N V Subbaraman, Chennai,  India

June 26-Take Your Dog To Work Day!

Take Your Dog To Work Day: Guidelines & Alternative Ways To ...

May sound peculiar= to some may appear unique too- that is
The world! ! That is the way of Americans! June Twenty Sixth today
Is “Take Your Dog to Work Day”! Each year on the Friday following
Father’s Day, Take Your Dog To Work Day businesses across the State
And beyond open their doors to employees’ four-legged pals for a cause.

Take Your Dog To Work Day created by Pet Sitters International  to celebrate
The great companions dogs make and promote their adoptions.
Always observed on the Friday following Father’s Day, this annual event
Encourages employers to experience the joys of pets in the workplace for
One fun summer Friday to support their local pet communities.

Non-pet owners  witness the special bond their co-workers have with their
Pets firsthand and encouraged to adopt a new best friend of their own.
This year, in light of COVID-19 restrictions, PSI encourages pet lovers
And businesses alike to host virtual celebrations.

Founder and CEO Patti Moran explains: “While Take Your Dog To Work Day
Offers a fun opportunity to have dogs at work, its purpose is to
Celebrate dogs and encourage pet adoptions.

Take your Dog to Work 2018 - June 22 | Australian Dog Lover

ENVIUS THOUGHTS crosses   2,51,000 views.

I am glad to share with you that with the 57th  view at 11.15 hrs  today viz Friday   the 26th June 2020, (26/06/2020) , total views of the BLOG  crossed  the great figure   TWO LAC AND FIFTY ONE THOUSAND (2, 51, 000) from more than 219 countries around the world on the 1978th day and 2035th post, thanks to your support and encouragement. Kindly continue.

TELENGANA FORMATION DAY June 2nd

Telangana Formation Day: History of the statehood movement

India that is Bharath – our holy Motherland is India first
And India last- all are Indians first and Indians last!
Right or wrong- more wrong than right divided into States based on
Languages leading to unnecessary problems and difficulties!

People unable to come out of linguistic chauvinism
In fact many did not look with favor such a partition!!!
India is a federal union comprising twenty eight States
And Eight union territories, for a total of thirty six entities.

One State is Telangana- Second June today is Telangana
Formation Day.Formed in the year Two Thousand Fourteen.
On first  July two thousand thirteen, the Congress Working Committee
Passed a resolution to recommend the formation of a separate Telangana
State. After various stages the State was born on this day- comprising ten
Districts from north-western Andhra Pradesh.

Telangana Formation Day

GLOBAL DAY OF PARENTS-June 1st.

 

Global Day of Parent's 2019: History and Significance

June First is today-Global Day of Parents. Yes very holy day indeed!
In India that is Bharat our homeland parents are placed before
Teacher and God – Matha. Pitha, Guru, Dhaivam- mother,father
Teacher and God!What a noble tribute to our parents-nothing further!

The Global Day of Parents announced by the United Nations
General Assembly in Two thousand Twelve with a resolution  and
Honors parents throughout the world.  Day provides chance to
Appreciate all parents in all parts of the world for their selfless commitment to
Children and their lifelong sacrifice towards nurturing this relationship.

Family has  responsibility for the nurturing and protection of children
And that children, for the full and harmonious development of their personality, Should grow up in a family  atmosphere of happiness, love and understanding.
United nations or not, Indian culture injected this in our blood
And equally implies that children when grown up have to take care
Of parents in their old age!- NO OLD AGE HOME FOR PARENTS SURE!
Let us on this holy day resolve to follow our culture  with devotion!

Respect your parents, teachers and mentors

A Calmer You, by Sonal Kalra: No, your parents' house is NOT your ...

NEHRUJI MEMORIAL DAY May 27th (Yesterday)

पूर्व पीएम जवाहर लाल नेहरु की ...

Coming from a great Kashmiri Pandit family-a great Gandhian
Inextricably  intertwined with freedom  movement under Mahatmaji
Rightly chosen as the First Prime Minister of free India!
Born on Fourteenth  November Eighteen Eighty Nine
And lived up to TWENTY SEVENTH MAY Nineteen Sixty Four

Indian independence activist, and the first Prime Minister of India
Central figure in Indian politics before and after independence.
Emerged as an eminent leader of the Indian independence movement.
Served India as Prime Minister from  Nineteen forty Seven
Until his death in Nineteen Sixty Four.
Son of Motilal Nehru, a prominent lawyer and nationalist statesman
And Swaroop Rani. Nehru was a graduate of Trinity College, Cambridge and
Inner Temple, where he trained to be a barrister.  enrolled at the
Allahabad High Court and took an interest in national politics.
Replaced his legal practice. A committed nationalist since his teenage
He became a rising figure in Indian politics during the upheavals.
Became the prominent leader of the left-wing factions of the
Indian National Congress earlier  and finally entire
Congress, withApproval of his mentor, Gandhi.

Nehru and the Congress dominated Indian politics
As the country moved towards independence. His idea of a secular nation-
State was validated when the Congress swept the provincial elections and
Formed the government in several provinces; Nehru,  reluctantly heeded
Gandhi’s call for immediate independence.,
Nehru was elected by the Congress to assume office as
India’s first Prime Minister,  Gandhi felt Nehru as his political heir and Successor. As Prime Minister, he set out to realize his vision of India.  he Started an ambitious program of economic, social and political reforms. Chiefly, he oversaw India’s transition from a colony to a republic, while nurturing a plural, multi-party system.

Under Nehru’s leadership, the Congress emerged as a catch-all party,
Dominating national and state-level politics and winning  three Elections .
He remained popular with all in spite of political troubles in last years
His birthday is Children’s Day.We salute Nehruji on this memorial Day.

Pandit Jawaharlal Nehru Stock Photos & Pandit Jawaharlal Nehru ...

ENVIUS THOUGHTS crosses 2,47,000 views.

I am glad to share with you that with the 112th view at 21.30 hrs yesterday viz Wednesday   the 27th May 2020, (27/05/2020) , total views of the BLOG  crossed  the   figure   TWO LAC AND FORTY SEVEN THOUSAND (2, 47, 000) from more than 219 countries around the world on the 1948th day and 2000th post, thanks to your support and encouragement. Kindly continue.

Martyrdom Day of Sri Guru Arjun Dev Ji May 26th.

Happy Gurpurab 2020: Download Guru Gobind Singh Ji Jayanti ...

Guru Govind Singji.

Freedom that we enjoy today is the result of freedom struggle
Under  our Father of the Nation Mahatmaji -all Indians
Irrespective  of their religion-came together and struggled
Hindus, Muslims, Christians, Sikhs and Jains all together!

Twenty Sixth May today is the Martyrdom Day of Sri Guru Arjun
Devji of Punjab.
Guru Arjun Dev born in April Fifteen Sixty Three Goindval,
To father  to become Guru Ramdas and his mother’s  Mata Bhani.
Arjan Dev’s  grandfather  Guru Amardas and his father Guru Ramdas
Were  the third and fourth Gurus of the Sikhs.
Became the fifth Guru of the Sikhs after the death of his father.

Guru Arjun laid the foundation of the Golden Temple  in Amritsar.
Also designed the four doors in a gurdwara – the Sikh places of worship – Proclaimed that “My faith is for the people of all castes and all creeds from whichever direction they come and to whichever direction they bow.”
He also declared that all Sikhs should donate a tenth of their earnings to charity.
His enduring legacy to the Sikh faith  compiling  all  the past Gurus’
Writings into one book – the holy scripture: the Guru Granth Sahib.
Guru Arjun Dev included the compositions of both Hindu and Muslim saints
Consistent with the teachings of Sikhism and the Gurus.

Muslim Mughal Emperor Jahangir imposed a fine  and
Demanded that Guru Arjun erase some of the hymns
He found offensive. According to the Sikh tradition,
Guru refused to remove the lines and pay the fine,
For which  he was  tortured  and executed.

On this day full reading of the Sri Guru Granth Sahib is done.
With a procession with the Sri Guru Granth Sahib,
And sweets are offered to the general public outside gurdwaras.

Martyrdom Day of Sri Guru Arjun Dev Ji in Punjab in 2020

Amritsar Golden Temple.
P.S. Please look for historic TWO THOUSANDTH POST in the Blog to come  tomorrow- 27/05/2020 TALE OF  A BLOGGER PART 40