POETIC JOURNEY WITH ITHACA-SPAIN.

Amazon.com: Ithaca [Non-usa Format: Pal -Import- Spain ]: Movies & TV

 

It was God’s will that I got a communication running like this:

Already 636 weeks I select a nice poem from all over the world with a corresponding illustration, originally for a Dutch magazine, but meanwhile published in several international magazines, at websites and blogs in Arab, Chinese, French, Italian, Japanese, Kurdish, Hebrew, Malay, Polish, Romanian and by Point Editions till now in English, Spanish and Dutch, but we are preparing weekly publication of the poems in all the languages. At http://www.point-editions.com you can find an ample selection of already published Poems of the Week.
Being myself a poet whose poetry collections have been published so far in 30 countries and since 1984 founder-publisher of POINT Editions, publishing international poetry, several translators of my poetry offered to translate the Poem of the Week in their languages and also mail the poems to their friends/contacts. The poem of the Week is translated and published every week in 24 languages and mailed to more than 16.000 readers all over the world. At a Chinese literary website we have weekly 60 to 70.000 readers. A large selection of Poems of the Week will be published as book. So far in NINE languages including Hindi.

The idea of the Poem of the Week is to offer our readers every week a good, short poem: a piece of beauty. Totally free of charge and without commercial publicity!

Our goal: to do something, however little, for more humanity, for a better understanding between people of whatever race, culture or religion.

Anyone who wishes to receive the poem in one of the mentioned languages can inform me to receive it weekly in one of the languages mentioned here below.

Several of our readers informed us the emails of their literary contacts to mail them the Poem of the Week. You can do as well.
Are you a publisher? You can publish the Poem of the Week and we will mention it to our readers

Are you a translator? You are welcome to join the Poem of the Week family to publish the poem in a not yet published language.
A poetic salute

Germain Droogenbroodt
Poet, translator and promoter of modern international poetry
P.S: enclosed a few recent poems. Ithaca is the name of our cultural Centre in Spain. The number stands for the number of weeks the Poems has been published.

The Poem of the Week

Excellent poetry from all over the world published in Arabic, Bulgarian, Chinese, Dutch, English, Farsi, French, German,Greek, Hebrew, Hindi, Icelandic, Italian,  Japanese, Kurdish, Macedonian, Malay, Polish, Portuguese,Romanian, Russian, Sicilian, Spanish and Turkish…

http://www.point-editions.com

3 Attachments

Already 636 weeks I select a nice poem from all over the world with a corresponding illustration, originally for a Dutch magazine, but meanwhile published in several  international magazines, at websites and blogs in Arab, Chinese, French, Italian, Japanese, Kurdish, Hebrew, Malay, Polish, Romanian and by Point Editions till now in English, Spanish and Dutch, but we are preparing weekly publication of the poems in all the languages. At http://www.point-editions.com you can find an ample selection of already published Poems of the Week.
Being myself a poet whose poetry collections have been published so far in 30 countries and since 1984 founder-publisher of POINT Editions, publishing international poetry, several translators of my poetry offered to translate the Poem of the Week in their languages and also mail the poems to their friends/contacts. The poem of the Week is translated and published every week in 24 languages and mailed to more than 16.000 readers all over the world. At a Chinese literary website we have weekly 60 to 70.000 readers. A large selection of Poems of the Week will be published as book. So far in  NINE languages. Including Hindi.

The idea of the Poem of the Week is to offer our readers every week a good, short poem: a piece of beauty. Totally free of charge and without commercial publicity.

Our goal: to do something, however little, for more humanity, for a better understanding between people of whatever race, culture or religion.
Anyone who wishes to receive the poem in one of the mentioned languages can inform me to receive it weekly in one of the languages mentioned here below.
Several of our readers informed us the emails of their literary contacts to mail them the Poem of the Week. You can do as well.
Are you a publisher? You can publish the Poem of the Week and we will mention it to our readers
Are you a translator? You are welcome to join the Poem of the Week family to publish the poem in a not yet published language.
A poetic salute

Germain Droogenbroodt
Poet, translator and promoter of modern international poetry

P.S.: enclosed a few recent poems. Ithaca is the name of our cultural centre in Spain. The number stands for the number of weeks the Poems has been published.

The Poem of the Week
Excellent poetry from all over the world
published in Arabic, Bulgarian, Chinese, Dutch, English, Farsi, French, German,
Greek, Hebrew, Hindi, Icelandic, Italian,  Japanese, Kurdish, Macedonian, Malay, Polish, Portuguese,Romanian, Russian, Sicilian, Spanish and Turkish…
http://www.point-editions.com

3 Attachments

Subbaraman NV <nvsubbaraman@gmail.com>

Jun 21, 2020, 8:09 AM (6 days ago)

I am very happy to extend the international Ithaca family with Tamil, but I am overloaded with work. I am 75 years all, good physical condition, but I have no assistants and involved in many poetry projects, so I must go step by step by step. As you can see enclosed, I had to redesign your translation. If you could send me the poems in the very same way, it would save me much time. Most translators do it, a few not, and if it is a language I do not understand, it cost me much time to avoid mistakes.

POINT Editions just started to add to English, Spanish and Dutch also a banner with ALL the other languages. I will add Tamil as well. But that is also a very time consuming job + the planned publication of formerly published Poems of the Week, as book, in 9 languages by my translators which ask me continuously advice and the selection every week of a new poem, illustration, translating and mailing both to the thousands of readers worldwide and to the + 20 translators.

Let me reply to your mail point by point:

1. As I read only 8 languages, I do not always select the poem from the original language, but from a translation. So I do not have the original language of all the poems. The Farsi, Malay and Hindi translators plan a book English+their language. I guess that would be the best for Tamil as well. My book The Road was published in India also bilingual: English-Hindi and English-Malayalam.

2. May be you can use the selection the Iranian translator made? I will ask her the final version and mail you as soon as I receive it.

 

3. Unfortunately, POINT has only distribution in Belgium (Dutch) and Belgian people do not speak Tamil, moreover a book with Poems of the Week (270 pages) is going to be published in Dutch in September. Do you not have contacts with an Indian publisher who would be interested in the publishing and distribution of the English-Tamil book?

I could ask my dear friend Satish Gupta to make a few illustrations, as he did for 5 of my books. See enclosed The Road.

4.As mentioned, it would save time if you could send me the translations in EXCATLY the same format as the English I send.

The most urgent is now to have the Tamil translations of Ithaca 635 and 636 in the correct style so that Tamil can be added to the list of INTERNATIONAL TRANSLATIONS at the website of POINT.

That is again a different style:

 

कालेमेंकाला

और काले, कालेरंग में

बिजली सेपार ककया।

और समुद्र खुल जाता है

और सफे दी को छोड़ देता है

चट्टान तक

ककस सपनेसे

खुद को फें कना चाहतेहैं।

क्लारा जाननस, स्पेन (1940)

Translation Germain Droogenbroodt – Jyotirmaya Thakur

And again much work for me to do it with + 20 languages. But that is the most urgent as Thursday I must send the lay out to the internet person who will mail Ithaca 667 to readers in 6 languages worldwide (and I in another 6) + put the banner with foreign languages at POINT’s website.

I also must correct – prepare urgently the Dutch book.

So if you have time, you could mail me the poems you translated already in the same lay out as the English I sent you, with illustration, and promote those poems in Tamil as much as you can in India + try to find a publisher.

After that we can work on the Tamil book and every week publish the new poem.

Our readers also very much appreciate the illustrations with the poems. So it is also important for Tamil readers to have illustration and poem.

Several of our translators made a special website for the ITHACA poems, like the Chinese and the Polish: http://www.poetrybridges.com.pl

That is the very best way. The Chinese put the poems also at literary websites in China. Some poems get 60.000 to 70.000 readers.

Why not do that and set up an Ithaca English-Tamil site? Or even add Hindi to it. That would certainly be the best to promote the poem and to build up step by step a large weekly audience.

The readers would be happy to read every week a nice poem with illustration

See weekly the Poem of the Week

Excellent poetry from all over the world

in English, Spanish, Dutch and in Arabic, Bulgarian, Chinese, Farsi, Filipino, French, German,

Greek, Hebrew, Hindi, Icelandic, Italian, Japanese, Kurdish, Macedonian, Malay, Polish, Portuguese,

Romanian, Russian, Sicilian, Tamil, Turkish… http://www.point-editions.com

Poem 1

Point Editions – International Poetry
Don’t follow the stars of the night
but upstream the darkness,
which is earthly and palpable.
Don’t spare the alms—
share bread and wine
with the nomads of the night.
Throw roses at the break of day.

இரவு விண்மீன்களைத் தொடராதீர்கள்
இருட்டைப் புறம்காணுங்கள்
பார்க்கக் கூடியதும், உணரக்கூடியதும்!
பிச்சையைத் தவிர்த்திடு
ரொட்டியையும், வொயினையும் பகிர்ந்திடு
அந்த இரவு நாடோடிகளுடன்!
காலையில் ரோஜா மலர்களைத் தூவிடுங்கள்!

Poem2:

Point Editions – International Poetry

WAIT FOR ME

Wait for me, Time, you’re galloping too fast.
Wait for me in the pages of this endless pain of biography,
in that shop of rare books, in the waters of the wild heart.
Wait for my arrival in my magisterial disguise.
Place those blindfolds back over your eyes,
re-open them in that void grander than life,
go re-read Rumi, that wise, far-seeing ant,
let him revolve your thoughts on a wheel of fortune,
let his beliefs get lost among your own.

Wait for me, so you can comprehend in my utter silence.
Since the days of childhood, there is in me
an eternal desire to have never had two hearts.
எனக்காகக் காத்திரு!
எனக்காக்க் காத்திரு, நேரமே, நீ வெகு விரைவில் பாய்ந்து செல்கிறாய்
எனக்காகக் காத்திரு, முடிவில்லாத இந்த வரலாற்று வலியின் பக்கங்களில்
அரிதான புத்தகங்களின் கடையில், வகட்டுப்படுத்த முடியாத இதயத்தின் தண்ணீரில்
எனது நடுவர் வேடத்தில் எனது வருகைக்காகக் காத்திரு
உனது கண்களின் மேல் கண்மூடும் திரைகளைப் போர்த்திவை
வாழ்க்கையைவிட அருமையான அந்த வெற்றிடத்தில் மீண்டும் அத்திரைகளைத் திறந்துவை
செல், மீண்டும் அந்த கெட்டிகார, தொலைநோக்குள்ள ரூமி எரும்பின் வாழ்வைப்படி
அதிருஷ்டச் சக்கரத்தின்மேலான உனது எண்ணங்களைச் சுற்றி வரட்டும் அது
உனது நம்பிக்கைகளிடையே அதன் நம்பிக்கைகள் மறையட்டும்

எனக்காகக் காத்திரு, எனது அமைதியின்,நிசப்தத்தின் பொருளைப் புரிந்துகொள்ள இயலும்
எனது குழந்தைப்பருவத்திலிருந்து, என்னிடம் உள்ளது
இரண்டு இதயங்கள் இருக்கக் கூடாது என்ற காலம் காலமான ஆவல்
Poem3

Inger on the Beach - Wikipedia

SEARCHING

With the white cane of the blind,
I tapped the earth, seeking a human.
Sand was always swishing away below.

But today,
today
I struck solid rock,
and the depth
sent an echo
up to me:
your voice.

தேடுதல்!

குருடனின் வெள்ளைக் கைத்தடியை வைத்து
பூமியைமெல்லத் தட்டினேன், மனிதனைத் தேடி
கீழிருக்கும் மணல் செய்யும் ஓசையோடு

ஆனால் இன்று
வலிமையான பாறையைத் தட்டினேன்
அதன் ஆழம்
ஓர் எதிரொலியை அனுப்பியது
என்வரை;

Poem4

Long live life - Ποιειν Και Πραττειν - create and do

UNTIMELY LEAVING
When a sun
which knows no more dawn

dies away
in its own light,
and the night
blots out its stars,
snaps the stem,
tears the leaf.

உனது குரல்!

நேரமற்ற நேரத்தில் செல்கிறது!
கதிரவன்
காலைப்பருவம் அறியாது
இறந்து விடுகிறது
அதனுடைய வெளிச்சத்திலேயே
இரவு
விண்மீன்களைக் கறைப்படுத்துகிறது!
தண்டை அறுத்துவிடுகிறது
இலைகளைக் கிழித்து விடுகிறது!

*******

Poerm5

BORROWED DAWN

With its hand of shadow and darkness
unraveled the evening,
the defenseless light
unraveled the future,
the magic,
the borrowed dawn,
pulled out of the wick,
shed the oil,
extinguished time.

கடனாய்ப் பெற்ற இளங்காலை!

நிழலும் இருளும் கையில் கொண்டு
மாலையின் சிக்கலை வெளிப்படுத்தி
பாதுகாத்துக் கொள்ளமுடியாத  வெளிச்சம்
எதிர்காலத்தின் சிக்கலை வெளிப்படுத்தியது!
மாயவித்தை
கடனாய்ப் பெற்ற இளங்காலை
திரியினின்று இழுக்கப்பட்டது
எண்ணை வழிந்தது
நேரத்தை அணைத்தது!

Tamil translation by Dr. N V Subbaraman, Chennai Tamilnadu.

Translation by Stanley Barkan in cooperation with

File:Posta Romana - 1959 - Laika 120 B.jpg - Wikimedia Commons

LAIKA

In a metal bullet,
The best, we own,
Flies day after day a dead dog
Around our earth
As a warning,
That ever so could circle
Year after year around the sun,
Loaded with a dead humanity,
The planet Earth,
The best we have.
GÜNTER KUNERT, Germany, 1929-2019

Translation Germain Droogenbroodt

ருசிய விண்வெளி நாய் (லைகா)
அருமையாக, நாம் சொந்தமாக வைத்துள்ள
உலோக துப்பாக்கிக் குண்டில்
ஓர் இறந்த நாய் ஒவ்வொரு நாளும் பறந்துகொண்டுள்ளது
நமது பூமியைச் சுற்றி
ஓர் எச்சரிக்கையாக
எப்பொழுதும் வட்டமிடலாம்
கதிரவனைச் சுற்றி ஆண்டாண்டும்
இறந்துபட்ட மனித இனத்தைத் தாங்கி!
பூமி கிரகம்
நம்மிடம் உள்ள மிக உயர்ந்தது!

poem 6

FROM THE HUMAN WINDOW

 From the human window,
eyes caught sight of a quiet sky
sinking in the dusk.

From the human window,
ears heard a sweet voice
awakened on the coast.

From the human window,
the nose sniffed an aromatic scent
escaping in the breeze.

From the human window,
I witnessed trust
flowing in a stream.

The sky has long lost its deep sleep,
The soil has long lost its hearty laugh,
The human has long lost his pledged promise!

மனித சன்னலிலிருந்து!

மனித சன்னலிலிருந்து

அமைதியான ஆகாயத்தின் காட்சியை கண்கள் கண்டன

மாலைக் கதிரவன் மூழ்கும் அழகை!

மனித சன்னலிலிருந்து

செவிகள் இனிமையான குரலைக் கேட்டன

கடற்கரையில் கண்விழித்தன!

மனித சன்னலிலிருந்து

நாசி அருமையான நறுமணத்தை நுகர்ந்தது

தென்றலினின்று விலகியது!

மனித சன்னலிலிருந்து

நான் நம்பிக்கையைக் கண்டேன்

நீரோடையில் தவழ்ந்துவர!

ஆகாயம் தனது ஆழ்ந்த உறக்கத்தை எப்பொழுதோ இழந்தது

மண் தனது மகிழ்ச்சிச் சிரிப்பை எப்பொழுதோ இழந்தது

மனிதன் தான் தந்த வாக்குறுதியை எப்பொழுதோ மறந்து விட்டான்!

I am sure our esteemed viewers whose overall view score os more than 2,51,000  from more 230 countries would have enjoyed the poetic journey with ITHACA SPAIN!

Germain Droogenbroodt – Struga Poetry Evenings

Germain Droogenbroodt | ATUNIS GALAXY POETRY

Germain  Droogen Broodt Dutch Poet

As usual we will we meet tomorrow and till then good bye!

N. V. Subbaraman 'National Symposium of Poets-2019,2654 4950 ...

ENVIUS THOUGHTS Blogger  Dr. N V Subbaraman, Chennai,  India

International Picnic Day- June 18th

Now picnic to your heart's content at India Gate - The Hindu

For many indeed PICNIC is a luxury! Money apart time?
Time permitting nothing can be more joyful than a picnic
To a nearby spot with children enjoying the day with play
And food of different varieties prepared by beloved mother!

Selecting a day with nice climate neither very hot nor cold,
Spot with trees lovely, plants and flowers in full swing
A veritable day to spend with the beloveds free from home !
Joining children in their play, fun and frolic a joy by itself.

Sitting in a circle under the green wood tree, flowing  mild breeze
Enjoying the music of birds sitting on the tree, flying around
Birds of different feathers, and colors and voices quite pleasant
Forgetting the responsibilities of office or business
Nothing can provide greater joy and pleasure for the family.
Lakh of money and materials cannot be equal to a day’s picnic!

Simple Food - International Picnic Day - Simple Life Management

 

 

 

 

 

 

 

 

16th June- Martyrdom of Guru Arjan Dev.

Guru Arjan Dev Ji Martyrdom Day 2020: Know All About The Fifth Guru of Sikh And The Event That Led to His Martyr

Our holy Motherland India that is Bharath home of religions
Several- coexisting with freedom of practice- Hinduism,
Jainism, Sikhism, Islam and Christianity, -all great religions
Preaching peace and harmony, love and service to all human beings!

Guru Arjan Dev, the fifth guru of Sikhs,  first of the two gurus to be
Martyred in the Sikh faith. compiled the first copy of the Sikh scripture
Adi Granth- Guru Granth Sahib. First Guru  born in the Sikh family,
Completed the construction of Darbar Sahib in Amritsar, compiled the
Hymns of previous Gurus and other saints into Adi Granth and installed
In the Harimandir Sahib. In sixteen hundred and Six, he was captured by Mughal Emperor Jahangir and was imprisoned in Lahore Fort due to his  Influence in
Northern India and the fast spread of Sikhism.
Guru also blessed Jahangir’s rebellious son Khusrau.  his conversions to
Sikhism threatened the orthodox Muslim clergy and Hindu elite.
After arresting  guru, Jahangir asked him to convert to Islam but he refused.
He even fined the guru with Rupees Two Lakh plus removal of all text
From the Adi Granth that the Mughal emperor found ‘offensive’ !
He refused. Jahangir condemned him to be tortured to death.

Guru Arjan Dev Jayanti 2020 Interesting Facts Of Sikh Guru Arjan ...

ARE YOU A GANDHIAN?

Gandhi Gandhism and the Gandhians by Thomas Weber: As New ...

 

“06/05/2020] +91 98400 53450: Larry Ellison has following queries

1) Is NVS a Gandhian
06/05/2020  Subbaraman NV: I cannot claim to be. Right from childhood I deem Gandhiji a demi God. To the extent possible I practice.
07/05/2020] +91 98400 53450: As per Larry Ellison, India is currently deviating from Gandhian ways
, 07/05/2020] +91 98400 53450: Like secularism
07/05/2020] +91 98400 53450: Larry wants NVS to be an activist
07/05/2020] +91 98400 53450: He says huge following will be there
, 07/05/2020] +91 98400 53450: People are not happy the way Indian democracy is moving
07/05/2020] +91 98400 53450: He says why people like NVS are silent
07/05/2020] +91 98400 53450: In spite of huge followers in Blog
07/05/2020] Subbaraman NV: I shall get back – so nice of him and you!”

Esteemed viewers of ENVIUS THOUGHTS, I am sure would have made out why and how this week’s Sunday story!!!!!!!!!!!
The above is a chat with one of my closest co residents of my great mini ‘Baratha Vilasam colony’ Jeevan Bima Nagar, promoted by Life Insurance Corporation of India, my Alma master- with 944 flats for the policyholders of LIC, of whom I am also one notwithstanding the fact that I have served for more than four decades this mammoth Organization in Andhra Pradesh, Rajasthan, Tamilnadu etc.! Mr. Suresh Mathew my close friend has gone to US on an official work and caught up there thanks to ALL POWERFUL CORONA!

There are so many “isms” in the world and one is GANDHISM and one who follows Gandhism in thoughts, words and deeds honestly and faithfully can be deemed to be a Gandhian! Let us go a little deeper to find an answer to the question that the TITLE OF THE SUN DAY STORY poses!

Gandhism is a body of ideas that describes the inspiration, vision, and the life work of Mohandas Gandhi. It is particularly associated with his contributions to the idea of nonviolent resistance, sometimes also called civil resistance. The two pillars of Gandhism are truth and non-violence.
The term “Gandhism” also encompasses what Gandhi’s ideas, words, and actions mean to people around the world and how they used them for guidance in building their own future. Gandhism also permeates into the realm of the individual human being, non-political and non-social. A Gandhian can mean either an individual who follows, or a specific philosophy which is attributed to, Gandhism.
However, Gandhi did not approve of the term ‘Gandhism’. As he explained:

“There is no such thing as “Gandhism” and I do not want to leave any sect after me. I do not claim to have originated any new principle or doctrine. I have simply tried in my own way to apply the eternal truths to our daily life and problems…The opinions I have formed and the conclusions I have arrived at are not final. I may change them tomorrow. I have nothing new to teach the world. Truth and non-violence are as old as the hills.”

In the absence of a “Gandhism” approved by Gandhi himself, there is a school of thought that one has to derive what Gandhism stands for, from his life and works. One such deduction is a philosophy based on “truth” and “non-violence” in the following sense. First, we should acknowledge and accept the truth that people are different at all levels (“truth”). Second, that one should never resort to violence to settle inherent differences between human beings at any level: from between two people to two nations to two races or two religions (“non-violence”).
Simplicity in life and living and nobility in thoughts, words and deeds are sin qua non.
Khadhi dress –kadhar- is just a symbol and wearing kadhar dress alone cannot be deemed to be simple and Gandhian! From this standard there are thousands and thousands of Gandhians in India and in that case India should be the NOBLEST NATION in the world!
Gandhiji’s autobiography “MY EXPEREIMENTS WITH TRUTH “ is indeed  a great epic!
Here are his views on his cherished principles of TRUTH and NON-VIOLENCE:
TRUTH AND NONVIOLENCE are  the two key ingredients of Gandhian thought. It is not possible to pursue one without the other.  .Word “truth” denotes the “right” thing to do in a morally charged situation. Mahatma Gandhi was fond of quoting the following statement from Confucius: “To know what is right and not to do it is cowardice.”
It may be possible to pursue both truth without regard to nonviolence, and nonviolence without regard to truth.  The pursuit of truth on its own makes us self-righteous. Similarly, nonviolence pursued on its own, uncoupled with truth, could simply be used as a cover to countenance passivity, even cowardice, and degenerate into a form of self-indulgence – just as truth on its own could degenerate into a form of self-righteousness.
If the two-truth and ahimsa-are to be pursued simultaneously, then the question  arises- what is the relationship between the two? The following passage from the writings of Mahatma Gandhi offers a clue to his position on the matter:
It is perhaps clear from the foregoing, that without ahimsa it is not possible to seek and find Truth. Ahimsa and Truth are so intertwined that it is practically impossible to disentangle and separate them. They are like the two sides of a coin, or rather of a smooth unstamped metallic are like the two sides of a coin, or rather of a smooth unstamped metallic disc. Who can say, which is the obverse, and which is the reverse? Nevertheless ahimsa is the means; Truth is the end.  When once we have grasped this point, final victory is beyond question. Whatever difficulties we encounter, whatever apparent reverses we sustain, we may not give up the quest for Truth which alone is, being God Himself (M. K. Gandhi, Hindu Dharma (Ahmedabad : Thus for Mahatma Gandhi nonviolence is the means, and truth, or God, is the end.

This relationship of the two is also capable of being looked at in new light from within an essentially Gandhian framework.

. It seems, however, that there are good reasons for arguing, from a Gandhian perspective, that such a proclamation should be nonviolent. Mahatma Gandhi insisted that human beings are necessarily an imperfect channel for the respective of God’s revelation. This fact means that they could go wrong in some way in speaking for God. So if in disseminating God’s message they turned out to be wrong but proclaimed it in a nonviolent way, then they would have caused minimum harm. And if they turn out to be right – then all power to them.
Is this the reason why crucifixion and resurrection of Jesus in Christianity are companion events?.

This apart,
I distinctly remember on the assassination day of Gandhiji, at age 7, I was  having fever and I refused to take porridge and slept weeping.
My conviction on truth and non- violence NIL? If someone takes a staff and asks me the question, if I say yes, and is likely to beat me I shall say NO NO NO!

That type of Gandhian I am!

It is unfortunate that the present Center proposes to build a temple for that criminal Godse and publish his books. What a shame!
Secularism-yes I subscribe. ISHVAR ALLAH THAERAE NAM SABKO SANMATHI DHE BHAGWAN- Ragupathi Raghava Raja Ram was Gandhiji’s pet song.   I also love it.

I go to temple, stand for a minute in front of any mosque, or Church when I pass through by walk. And think when I cross by other modes. To some extent I don’t indulge in uttering lies with knowledge.

To conclude the Sunday Story –“EMPHATIC NO “ is THE answer to Mr Eapen of US and my dear friend Suresh Mathew at the moment caught up in US!

We shall meet as usual tomorrow and till then BYE!

Global Records - #ICON #GRRF #Blogging #Blogger Congrats... | Facebook

A shield I got for my literary contributions.

VASAVI JAYANTHI-May second!

Kanyaka Parameswari.jpg

All the religions in the world aim at social peace and harmony
Make the people live in joy and happiness in a noble manner.
Hinduism has its own greatness and pantheons and philosophy
That makes India that is Bharath our sacred homeland holy!

May second today is VASAVI JAYANTHI! for all to pray to Mother.
Sri Vasavi Maatha is hailed  for promoting peace and Ahimsa
During the Eleventh century. She averted war and saved many lives
Through logic and reason and overcame brute force. She taught the world
Harming others is not the way forward but bringing a change of heart
Is what matters in averting wars.She is placed in heavenly stature

As a goddess she is “Kula Daivam” . She is the caste goddess
For the Arya Vyshya, Kalinga Vaishya, Arava Vysyier, Marathi Vaishya, Beri Vysya and Trivarnika Vysya community says Vasavi Puranamulu in Telugu.
We venerate her as Shanti Matha Vasavi who promoted
Ahimsa for the benefit of all mankind and averted warfare and
Loss of life through peace and reason. Her actions brought a change of heart
In the King who  became a Jain Monk handing over his kingdom to his son
On this holy day let us visit her nearby temple and offer prayers!

Sri Kanyaka Parameswari Devasthanam, Parrys - Temples in Chennai ...

Kanyaka Parameswari temple in Parrys- Chennai-Tamilnadu

May Day May First!

MAY DAY 2020 at Revolution Aberdeen, Aberdeen

“No strikes nor lock-outs, all concerned to work in peace and harmony
Workers- partners for plenty –sure not to bring in disharmony
No conflicts with peers and clients, up and down -treat all as equal
No dream but reality, the earth will be heaven- a marvel!”
Is my wish and prayer on this day an important day for all
MAY DAY -MAY FIRST is today- I was a worker for four decades
And more in my Alma mater -Life Insurance Corporation of India
Where I learnt the art of life and living! Great four decades indeed!

International Workers’ Day the first day of May- sacred day
My Lord! Thee created the world, humans and animals. I pray
Welfare of the working class – must for the welfare of Society
Sure whose welfare is a must for the welfare of the world’s safety!

May Day is celebrated for centuries all over the globe
Workers must unite and serve all and their duty is not to probe
Who is right and who is wrong but to be above board and devote
Their time for productivity greater which in turn helps promote!

Promoting peace and plenty, health and happiness on earth duty
My Lord! The guide and protector let me enjoy nature’s beauty
Enhancing my peace and joy, passing the same to my folks at home
I do assert for my rights, at the same time help the nation grow!

Real rural wages plunge 3.8 per cent in September | India News,The ...

Who cares for these poor rural laborers on this day?

LOVE MAD AND MATURED!

 

Image result for Image to depict Love

Mad love leads to terrorism
Matured Love gets Gandhism

Mad love makes one wicked
Matured love makes life sublime

Mad love kindles body
Matured love ennobles the soul

Mad love binds the spirit
Matured love releases the bond

Mad love leads to pain
Matured love leads to peace

Mad love breeds acrimony
Matured love brings harmony.

Mad love hinders progress
Matured love helps success

Discard mad love develop matured love
Make life pleasant and world a happy home!

Image result for Image to depict Love

24th JANUARY – NATIONAL COMPLIMENT DAY

Image result for national compliment day
COMPLIMENT is a magical word that has the potential to build up
Peace and harmony, joy and pleasure here and there everywhere
Compliment – remark neatly expressing praise -expression of courtesy!
Winning word leading to WIN -WIN situation among all not fantasy!
Twenty Fourth January today is National Compliment Day!
Sure let us make the day memorable in many lives -a happy day!
One  celebrates National Compliment Day by going all out with praise. The power of a compliment is pretty remarkable: either
Giving or receiving one can boost our happiness and confidence — Making the act a win-win. One never knows when someone could use Some good vibes and hence  spread the positivism by giving someone a reason to smile! Let us go all out to a reason to smile and be happy!
Image result for national compliment day

VICTORY DAY OF BANGLADESH -December 16th.

Victory Day Parade.jpg

Neighbors must be friendly and cordial whether in society or for a nation
For peace and prosperity, health and happiness to prevail all over. Passion
For peace is a must for all!  Lacking on either side leads to war and strife
Nation to nation at a huge cost,  in a personal way in society not that bad.

Bangladesh Victory day  is today the Sixteenth December
Celebrated on to commemorate the victory of the allied forces over
The Pakistani forces in the Bangladesh Liberation War in
Nineteen Seventy One. The Commanding officer of the Pakistani Forces
General AAK Niazi surrendered with his forces to the Allied forces
Of India and Bangladesh, marking the end of the Nine month-long
Bangladesh Liberation War and  Bangladesh genocide
And official secession of East Pakistan into Bangladesh.
This day and event is also commemorated across India
As the Vijay Diwas to honor Indian and Bangladeshi martyrs
Who laid down their lives to liberate Bangladesh from Pakistan.
Aim and endeavour should be to avoid such strifes in future.

Image result for victory day of bangladesh

OCCULT DAY-November 18th

Image result for occult Day 2019"

 

Hope, faith, belief, disbelief, superstition- human beings are beset with!
“GOD IS NOWHERE” “GOD IS NOW HERE”- groups of people to assert-thick!
November Eighteenth today is OCCULT DAY-a day to think and ponder over
Secret mysterious , hidden from view-occultism study of philosophy.

History has rich and mysterious religions, practices, and beliefs
That shaped the world , hinting at powers below the surface of the mundane
World. Occult Day to delve into this mystery, to commune with spirits
Seek truths that hide behind the stars and between the shadows.

Had we heard ever  strange whispers or had dreams that became prophetic,
Then Occult Day is our chance to listen a little closer, dream a little deeper,
And reach for those mysteries that lie beyond the reach of  common man.
Let us try to analyse by experience the beliefs,disbeliefs we have!

Image result for occult Day 2019"